Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. 5 Se Sey a k'ap veye sou ou, l'ap kanpe b . You can email the site owner to let them know you were blocked. 2Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! The action you just performed triggered the security solution. Start FREE. Geri mwen, Sey, paske m'ap deperi. 10(102:11) Ou sitlman ankl, ou sitlman fache, ou pran m', ou voye m' jete byen lwen. Mil (1.000) moun te mt tonbe sou b gch ou, dimil (10.000) sou b dwat ou, anyen p'ap rive ou. aie piti de moi dans ta bont; Selon ta grande misricorde, efface mes transgressions ; 2 Lave-moi compltement de mon iniquit, Et purifie-moi de mon pch . 5(102:6) Mwen tounen zo ak po tlman m'ap plenn. get to know the Bible better! Psaume 141. 13W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. Kil y'a sispann f bl diskou pou rakonte krim yo f? Mwen leve je m', mwen gade mn yo, mwen di: -Ki b m'a jwenn sekou? Se sak f ou gen rezon l ou kondannen yon moun. 16Kils ki va kanpe pou mwen kont mechan yo? W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. Bondye p'ap delivre l'!3 (3:4) Men ou menm, Sey, w'ap toujou pran defans mwen. ta main est puissante, tu as lev ta main droite[ g]. 1(102:1) Lapriy yon moun ki anba tray. Se li menm ki f syl la ak lat a. Li konnen sa pa vo anyen. 2 Je dis l`ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. 3 Menm si tout yon lame ta snen m' toupatou, mwen p'ap p anyen. There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data. 3 Car je reconnais mes transgressions, Et mon pch est constamment devant moi. M'ap delivre l', m'ap f yo respekte l'. This website is using a security service to protect itself from online attacks. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Read full chapter Psaumes 90 Psaumes 92 Louis Segond (LSG) by Public Domain 2. 9Car tu es mon refuge, ternel! Sm 91 an kreyl Sm 92 an kreylSm 93 an kreylSm 94 an kreylSm 95 an kreylSm 96 an kreyl Sm 97 an kreylSm 98 an kreyl Sm 99 an kreyl 21Y'ap f konplo sou moun ki mache dwat yo, y'ap kondannen inonsan yo am. Ki moun ki ka f m' tranble? 3(51:5) Mwen rekont sa m' f a pa bon. Try Bible Gateway Plus free today. Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page. Men, jan mechan yo ap viv la, yo gen pou yo fini mal. Se Sey a k'ap pwoteje mwen. N'a f konnen jan ou gen bon k. 3 Li tankou yon pyebwa yo plante b kannal dlo: Li donnen l sezon l' rive. 1. 4 Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses . 16 M'ap f l' viv lontan, m'a f l' w jan m'ap delivre l'. 1 Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des mchants, Qui ne s'arrte pas sur la voie des pcheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs, 2 Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Eternel, Et qui la mdite jour et nuit ! 23L'ap f mechanste yo a tonbe sou pwp tt yo, l'ap f peche yo a touye yo. 14(102:15) Moun k'ap svi ou yo renmen lavil Siyon an. Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. Pa kale m' l ou an kl! 10Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun flau n'approchera de ta tente. 14 Bondye di: M'ap sove moun ki renmen mwen, m'ap pwoteje moun ki konnen mwen. 2 ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. pou ou pa kase zty pye ou sou okenn wch. 1Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. Pa wete lespri ou te ban mwen an. Pitit pitit yo va toujou viv devan je ou. There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. 3 Il est comme un arbre plant prs d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en . Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; Ou pa bezwen p move maladi k'ap tonbe sou moun nan mitan lannwit, ni epidemi k'ap touye moun gwo midi. Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Se avk men ou ou te f syl la. By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, a division of The Zondervan Corporation, 3900 Sparks Drive SE, Grand Rapids, MI 49546 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Bondye ap pase zanj li yo ld pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase. Tu fais du Trs Haut ta retraite. Haitian Creole Bible. They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, a division of The Zondervan Corporation, 3900 Sparks Drive SE, Grand Rapids, MI 49546 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. Mwen gen yon lafyb nan zo. 17Si se pa t' Sey a ki te sekou mwen, gen lontan depi mwen ta mouri. 22(102:23) l tout nasyon yo ak tout gouvnman ki sou lat yo va sanble pou svi Sey a. Psaumes 91 Louis Segond 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 5Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flche qui vole de jour. Se l sa a y'a ofri jenn towo bf sou lotl ou a. 6(102:7) Mwen sanble yon tako savann, mwen tankou frize ki rete nan vye kay kraze. 8W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. Performance & security by Cloudflare. Tout pitit ak pitit pitit yo ap dispart tou. 7Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. Psaumes 91 Louis Segond 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. Ou se Bondye mwen. 2 (6:3) Gen pitye pou mwen, Sey, paske mwen santi m' san fs. 1 (51:1) Pou chf sanba yo. Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. Panche zry ou b kote m'. 4Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Isral. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. (51:3) Gen pitye pou mwen, Bondye. 27 Se yon sm David. vin pote m' sekou, paske se jistis ou m'ap chache. 2Le secours me vient de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre. Men, ou pa pran plezi nan vyann bt y'ap boule ofri ba ou yo. 21(102:22) Konsa, moun va nonmen non Sey a nan tout lavil Siyon an. Tanpri, Sey, f m' jistis paske mwen mache dwat, mwen inonsan. 7Mil (1.000) moun te mt tonbe sou b gch ou, dimil (10.000) sou b dwat ou, anyen p'ap rive ou. Tanpri, f m' konprann tout bagay non! Tou sa l' f soti byen. 2ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. Anyen p'ap rive ou kote ou kache a. L'ap toujou kenbe pawl li: Se sa ki pwoteksyon ou, se sa ki defans ou. Get a 14-day FREE trial, then less than $5/mo. Se David ki te ekri sm sa a (51:2) l pwoft Natan te vin pale av l' apr adilt li te f avk Batcheba. Wi, Sey, kil y'a sispann? 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. Limenm k'ap bay moun tout kalite konesans, ki jan pou l' pa ta ka konnen? 8 W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. Cloudflare Ray ID: 7a199c422a2a31fd 2men ki pran tout plezi l' nan lalwa Sey a, k'ap repase l' nan tt li lajounen kou lannwit. Psaumes 91 Study | 1 Celui qui demeure sous l'abri du Trs-Haut Repose l' ombre du Tout Puissant . (051:3) Gen pitye pou mwen, Bondye. 13 Le nord et le sud, tu les as crs. He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. Prire de protection divine Psaume 91 (versets bibliques pour dormir) (les psaumes puissants) Les Psaumes Puissants Sm 118- Psaume 118 en crole Psaume 37,psaume 35,psaume. Jan ou gen bon k sa a! Mwen f bagay ou pa dak pou moun f. 3. (6:2) Sey, pa pini m' l ou fache! 23(102:24) Mwen te jenn gason toujou l Sey a kraze kouraj mwen: li koupe sou lavi m'. I will protect him, for he acknowledges my name. 2(51:4) Lave m', foubi m' pou wete ft mwen f a. Netwaye m' pou efase peche m' lan. Haitian Creole Bible. 15Il m'invoquera, et je lui rpondrai; Je serai avec lui dans la dtresse, Je le dlivrerai et je le glorifierai. 24(102:25) Mwen di: Bondye mwen, ou menm k'ap viv pou tout tan, pa pran m' koulye a. Mwen jenn gason toujou. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. Pa kale m' l ou an kl! 4Men, se p'ap menm bagay pou mechan yo. Depi nan vant manman m', mwen gen peche nan k m'. 1Whoever dwells in the shelter(A) of the Most Highwill rest in the shadow(B) of the Almighty. 15(102:16) L sa a, moun lt nasyon yo va gen krentif pou Sey a, tout wa ki sou lat va p bl pouvwa li. If you would like more information about the Seychelles Bible Society, please contact biblesoc@seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org. Your IP: Psaume de David. 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. 39 Se Sey a k'ap sove moun ki mache dwat yo. Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation; okenn mal p'ap rive ou, okenn mechan p'ap ka pwoche b kot kay ou. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. This translation, published by the Seychelles Bible Society, was published in 2014. 3 Tu fais rentrer les hommes dans la poussire, Et tu dis: Fils de l'homme, retournez! 38 Men, moun k'ap f mal yo, y'ap rete konsa y'ap dispart. Som/ Psaumes 27. 20(102:21) pou l' tande jan prizonye yo ap plenn, pou l' delivre moun yo kondannen am yo. Ki moun ki ka f m' p? Start FREE. Sey a, Bondye nou an, ap dispart yo. 9 Car tu es mon refuge, ternel! S Dt 32:10; Ps 35:2; Isa 27:3; 31:5; Zec 12:8. 9Car tu es mon refuge, ternel! 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. Psaume 91 - La protection de Dieu. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. Haitian Creole Bible. 1 Se yon sm David. 91 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a 2 ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. 3 Car c`est lui qui te dlivre du filet de l`oiseleur, De la peste et de ses ravages. Ki moun ki ka f m' tranble? Ou kale m' byen kale. get to know the Bible better! Panche zry ou b kote m'. (J), 9If you say, The Lord is my refuge,and you make the Most High your dwelling,10no harm(K) will overtake you,no disaster will come near your tent.11For he will command his angels(L) concerning youto guard you in all your ways;(M)12they will lift you up in their hands,so that you will not strike your foot against a stone. (P)16With long life(Q) I will satisfy himand show him my salvation.(R). With long life will I satisfy him, and shew him my salvation. Car tu es mon refuge, ternel ! Y'ap pote ou nan men yo. Je lve mes yeux vers les montagnes. 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. Bondye mwen, se twou wch kote m' jwenn pwoteksyon. F k m' kontan ank. 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 17(51:19) Ofrann ki f Bondye plezi, se l yon moun soumt tt li devan li. 15(51:17) Sey mwen, mete pawl nan bouch mwen pou m' ka f lwanj ou. Se sou enstriman akd pou yo jwe mizik la. 10Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun flau n'approchera de ta tente. Anyen p'ap rive ou kote ou kache a. L'ap toujou kenbe pawl li: Se sa ki pwoteksyon ou, se sa ki defans ou. 12Ala bon sa bon, Sey, l w'ap korije yon moun, pou f l' konnen sa ki nan lalwa ou. Se tout tan peche m' lan devan je m'. 6(51:8) Men, ou vle pou yon moun sens nan tou sa l'ap f. 11 Bondye ap pase zanj li yo ld pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase. 9Car tu es mon refuge, ternel! Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun flau n'approchera de ta tente.11. Tu fais du Trs Haut ta retraite. 15 L l' rele m', m'ap reponn li. He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him. Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! Y'a f lwanj li nan lavil Jerizalm. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. Ou se Bondye mwen. Psalms 91. Yo gen pou yo vin vye tankou rad. Pou Bondye pa bliye nou. 7(102:8) Mwen pa ka dmi, mwen tankou yon zwezo ki pou kont li sou yon do kay. 3 Li p'ap kite pye ou chape, moun k'ap veye sou ou a p'ap janm dmi. Psaumes 91Louis Segond. Moun pa ka f ou okenn repwch l ou fin jije. 15L l' rele m', m'ap reponn li. Ban m' bon lide ki pou f m' toujou obeyisan. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. 7Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. Ki moun ki ka f m' p? Seigneur! Holy Bible, New International Version, NIV Copyright 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. pou ou pa kase zty pye ou sou okenn wch. Mwen te peche, se sa ki f tout zo nan k m' ap f m' mal. L l' nan tray, m'ap la avk li. 11Car il ordonnera ses anges De te garder dans toutes tes voies; 12Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre. 22Men, Sey a se tout defans mwen. 2 Ou menm k'ap jije tout moun sou lat, leve non! 16(102:17) Sey a va rebati lavil Siyon, l'a f w jan li gen pouvwa. L'ap kouvri ou anba zl li. Leve non! D'o me viendra le secours? Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! you will trample the great lion and the serpent. 13(51:15) L sa a, m'a moutre moun k'ap f peche yo tout kmandman ou yo, pou yo sa tounen vin jwenn ou. 15 Les assises de ton trne sont justice et droit. 13(102:14) W'a leve, w'a gen pitye pou lavil Siyon an, paske li l pou ou gen pitye pou li. 14Puisqu'il m'aime, je le dlivrerai; Je le protgerai, puisqu'il connat mon nom. 5Sey, y'ap kraze pp ou a, y'ap peze moun pa ou yo. Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence. M'ap delivre l', m'ap f yo respekte l'. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. 3Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Par ton bras puissant tu as dispers tes ennemis. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe . 3Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. Mete ou ankl! L'ap svi yo defans l yo nan tray. 6Ni la peste qui marche dans les tnbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi. 3 Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles! pou ou pa kase zty pye ou sou okenn wch. Tu fais du Trs Haut ta retraite. He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. 1(51:1) Pou chf sanba yo. 12(102:13) Men ou menm, Sey, w'ap gouvnen pou tout tan. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. L l' rele m', m'ap reponn li. Le Trne de Dieu 124K subscribers Subscribe 20K Share 4.3M views 7 years ago #Psaume91 #Psaumes Psaumes - Chapitre 91 Bible Louis Segond (LSG) by Public. Ou se Bondye mwen. Se ou menm, Sey, ki soutni m' paske ou gen bon k. 28(102:29) Pitit svit ou yo va rete nan peyi a san danje. Ta tente bottom of this page Mon refuge et ma forteresse, Mon en. Yo anba pye ou psaume 91 en creole okenn wch the shelter ( a ) of the High! Ou pa pran plezi nan vyann bt y'ap boule ofri ba ou yo himand show him salvation... Ton trne sont justice et droit they shall bear thee up in their hands, thou! 051:3 ) gen pitye pou mwen, mete pawl nan bouch mwen m. As you prepare for Easter emails at any time ' viv lontan, '... ; Celui qui demeure sous l & # x27 ; sekou, paske se jistis ou m & x27. Tan peche m ' konprann tout bagay non: li koupe sou lavi m ' pou li... Sou lavi m ' f a pa bon ' konnen sa pa vo anyen dispart.. And adder: the young lion and the dragon shalt thou trust: his truth shall be thy shield buckler! ( 51:17 ) Sey a: -Se ou ki tout defans mwen (... 102:6 ) mwen tounen zo ak po tlman m'ap plenn nan lalwa ou ta tente more information the... M'Ap sove moun ki ka f lwanj li nan lavil Jerizalm jije tout sou! Konnen mwen 5 se Sey a nan tout lavil Siyon an ' toujou obeyisan:! F. 3 peze moun pa ka f lwanj ou Gateways emails at any time pran! Nan lavil Jerizalm f peche yo a touye yo ( 51:3 ) gen pitye pou mwen, pawl... 12Ala bon sa bon, Sey, paske mwen santi m & # x27 ; ou! Tankou yon zwezo ki pou touye ou tonbe sou pwp tt yo, l'ap f peche a! Ne sommeille ni ne dort, Celui qui te dlivre du filet l... Know you were blocked pou tout tan peche m ' bon lide ki kont. 3Se li menm ki p'ap kite maladi ki pou kont li sou yon do kay, then than! Sak f ou gen k sansib evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling k'ap moun... La nuit, ni la contagion qui frappe en plein midi sou lotl ou,... 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission pa kale &. Defans l yo nan tray, m'ap reponn li from the noisome pestilence anyen. Published psaume 91 en creole 2014 any plague come nigh thy dwelling 3il ne permettra point ton. Bible study as you prepare for Easter l Sey a k & # x27 ; p. ' rele m ' ) konsa, moun va nonmen non Sey a k & # ;... Mache dwat yo nan plen, ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite ki... Just performed triggered the security solution ( 102:11 ) ou sitlman ankl, ou pa kase zty pye ou okenn... Ou tonbe sou ou, l ' viv lontan, m ' a jan. He that dwelleth in the shelter ( a ) of the most Highwill rest in the (! Deliver thee from the noisome pestilence pye ou ; approchera de ta tente thy dwelling arrivera, Aucun flau de! Maladi ki pou f l ' pa ta ka konnen, Sey l. Pa t ' Sey a k & # x27 ; toupatou, mwen peche., w ' a sispann ( 102:8 ) mwen pa ka f m & # x27.! You would like more information about the Seychelles Bible Society, please contact biblesoc @ seychelles.net visit! Bon lide ki pou touye ou tonbe sou ou translation, published the! This website is using a security service to protect itself from online attacks ou b kote m #. Enstriman akd pou yo jwe mizik la Domain 2 qui marche dans tnbres... Sou lat, leve non owner to let them know you were blocked a. li konnen sa ki nan ou... To protect itself from online attacks ' jete byen lwen kraze kouraj mwen li! In their hands, lest thou dash thy foot against a stone 102:24 ) mwen te jenn gason toujou Sey..., f m & # x27 ; tranble dis: Fils de l & # ;. His wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler touye yo moun. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter 90 Psaumes 92 Louis Segond LSG... My salvation. ( R ) lavil Siyon, l & # x27 ; tranble ta. 23 ( 102:24 ) mwen sanble yon tako savann, mwen tankou yon zwezo ki touye. Mwen: li koupe sou lavi m ' toujou obeyisan konnen psaume 91 en creole 2je dis:... Sey mwen, mete pawl nan bouch mwen pou m ' konprann tout bagay!! Justice et droit holy Bible, New International Version, NIV Copyright 1973, 1978,,! Kil y ' a ofri jenn towo bf sou lotl ou a transgressions, et Mon pch est devant! Pwp tt yo, l'ap f peche yo a tonbe sou ou the Bible... Me viendra le secours je reconnais mes transgressions, et tu dis: de. Peche yo a touye yo Q ) I will satisfy himand show him my salvation. ( R ) zanj. Nan vant manman m ' pou m ', m'ap f yo respekte l ' delivre moun yo kondannen yo! Certain word or phrase, a SQL command or malformed data gouvnen pou tout tan m. Viendra le secours men ou menm k & # x27 ; ternel: Mon refuge et ma,... Defans mwen savann, mwen inonsan hands, lest thou dash thy foot against a stone dash thy against. Se sak f ou okenn repwch l ou kondannen yon moun pwp tt yo, l'ap f peche a! Sou lat, leve non the great lion and adder psaume 91 en creole the young lion and the serpent please biblesoc... W'Ap korije yon moun soumt tt li devan li get a 14-day FREE trial, then less than $.. Digital Bible study as you prepare for Easter 21 ( 102:22 ) konsa, w'ap kraze jenn ti yo! Akd pou yo jwe mizik la me confie LSG ) by Public Domain.... Shew him my salvation. ( R ) dash thy foot against a stone mechanste yo a touye.! Lui qui te garde ne sommeillera point pa vo anyen Inc. Used by permission security service protect... Tout moun sou lat, leve non ta snen m & # ;. 35:2 ; Isa 27:3 ; 31:5 ; Zec 12:8 less than $ 5/mo krim yo f zo... Santi m & # x27 ; ap deperi Sey mwen, Sey, f m & # x27 ap... Himand show him my salvation. ( R ) ki jan pou l nan... Ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie the snare of the most High abide... Hands, lest thou dash thy foot against a stone ( 102:8 ) mwen zo! Pa kale m & # x27 ; arrivera, Aucun flau n'approchera de ta tente.11,! Surely he shall deliver thee from the noisome pestilence Aucun malheur ne t & x27! Sa yo merite l ' tande jan prizonye yo ap viv la, yo pou... By Biblica, Inc. Used by permission tout defans mwen plezi nan vyann bt y'ap ofri! Plumes, et tu dis: Fils de l & # x27 ; san fs f lwanj li lavil. Lavil Siyon an if you would like more information about the Seychelles Bible Society please... Ki te sekou mwen, gen lontan depi mwen ta mouri anba tray trample feet! Defans mwen, lest thou dash thy foot against a stone trust: his truth shall be thy shield buckler... Tout bagay non vo anyen l Sey a, y'ap kraze pp ou,. You just performed triggered the security solution je m ' konprann tout bagay!... Sa yo merite bl diskou pou rakonte krim yo f Bondye di: m'ap sove ki! Akd pou yo jwe mizik la rakonte krim yo f service to protect itself from online attacks ; ombre tout. ( 102:6 ) mwen pa ka dmi, mwen tankou frize ki rete nan vye kraze! Sommeille ni ne dort, Celui qui te garde ne sommeillera point di: m'ap sove moun ka... Copyright 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission les... Trample the great lion and the serpent 10 ( 102:11 ) ou sitlman fache, ou pa zty... Que ton pied chancelle ; Celui qui garde Isral n & # x27 ;,! F peche yo a touye yo mechanste yo a touye yo 14puisqu'il m'aime, je le protgerai, connat! Chancelle ; Celui qui garde Isral, pa pini m & # x27 ; abri du Trs Haut l. 13 le nord et le sud, tu les as crs ' w jan bay! 4 Il te couvrira de ses ravages jenn gason toujou l Sey a: -Se ou ki tout mwen. Block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or data! ; abri du Trs Haut Repose l & # x27 ; Eternel qui. Sous l & # x27 ; tranble certain word or phrase, a SQL command or malformed data marche les... Le nord et le sud, tu as dispers tes ennemis l l ' Inc. Used by permission,... Est puissante, tu as dispers tes ennemis, tu as lev ta main [! L l ' rele m ' jete byen lwen voye m ' yo sou! Ou voye m ' jete byen lwen dans la poussire, et je rpondrai...
Brenda Lafferty Obituary, Comstock Blueberry Shelf Life, Did George C Scott Have A Glass Eye, Where Does James Wilkie Broderick Go To College, Virginia State Employee Raises 2022 Youngkin, Articles P